One webpage Nina will be unable to visit without a proxy server is this Radio Free Asia interview with Hu Jia, an AIDS activist who was recently released after being detained without charge for over a month. He describes the circumstances of his detention:
They put a black hood over my head, removing my glasses first, so I couldn’t see anything. Sometimes they forced my head right down to the floor as the car was driving along…
They were making sure that I had no idea where they were taking me. I started to vomit at one point because I was extremely car-sick. I’m not normally car-sick, but because one minute the car was accelerating, the next minute they were slamming on the brakes, and me with my head pressed down against the floor…
…
When my mother and wife were going to the police station to look for me, they ran into police officers who had been watching me. But they absolutely refused to admit they were holding me.
The place was called the the No. 5 Production Brigade of Taihu township, Tongzhou county, Beijing. It used to be countryside but now it’s been turned into one of those holiday villages. I was locked up in the inner room of one of their suites. It was very cold. At any given time there’d be seven or eight police officers watching me. They did it in shifts.
I had no idea of all the reports that were circulating about me. I had no way of knowing. They had all been told not to bring any news from the outside world in with them. They were also very careful about their mobile phones. They were very careful to keep them far away from me for fear I would manage any sort of communication at all with the outside world.
After they had kidnapped me and taken me to that place, I asked them why they were doing it, but they wouldn’t tell me…That evening, three people came to visit from the Beijing municipal headquarters of the State Security Bureau. They were very young. They started asking me about the hunger strike, because when Gao Zhisheng had put out his statement about the hunger strike, he had included my name.
I answered all their questions either by saying I couldn’t answer or by suggesting they go and look it up on the Internet. They got nothing new out of me, and then they left. After that, I think they realized that they weren’t going to change my attitude or achieve any sort of cooperation or communication with me.
Yesterday lunchtime another four people came from the Beijing municipal headquarters and took all the notes I had made about who had come to see me, my diary, everything on my person. They did a very intimate search.
Then they put the black hood over my eyes again and took me out to the suburbs of Beijing and left me to walk home, after warning me that more misfortune would come upon me if I continued to take part in those activities – any activities relating to human rights – I would be detained again and my family would be left to worry about me.
知道胡佳大哥回来了,很为金燕开心。金燕,80后的女子,我长你几岁,如果我换作是你,未必有这样的勇气和毅力面对周围的一切。
胡佳大哥回来了,你们俩一定好好调养身体。仔细想想,你们的出发点不容置疑,但以这种方式岂不是太不值得了?不能成就小我,如何帮助那些可怜的爱滋患者?身体,二位的身体才是本钱!胡佳大哥的父母年事已高,你们一定保重自己!
不为其他,只为了帮助那些需要帮助的人,你们目前最主要的就是要保重好身体!
一直关注你们的陌生人
文革对中国人最大的伤害并不是文革本身,而是之后没有对那许多罪孽进行清算。
记住他们犯下的罪行,他日定要清算。
这回才算彻底放心了 😉
回来就好,平安最重要
要做清醒的行动者,就得有面对一切的打算和勇气,加油!
这群王八蛋!总有一天这些都要还的
忍不住要说两句突兀的话:
大天使兄,我跪求你近期完全放下工作,好生调养!
金燕,我跪求你牢牢管住他,千万不要把早期发展成晚期再发展成……
说实话这段时间每天看金燕贴的那么多文章,看得根本不敢写那些痛切的话再来加重这里的气氛。随着时间的推移我不断地想起98年那件至今充满疑团的悬案,想起当年我站在宿舍楼道的尽头恐惧地望着窗外浓重的暮色;金燕的汽车遭到不明打击后在我脑海中一闪而过的又是这件往事。消失多年的眼泪也顺着面颊流下来,去国之念竟也油然而生;弄得BF慌得哄我:别怕别怕,估计国保用的是弹弓呢!
老天爷睁眼了,
善良的人总有好报!
祝快乐!健康!
胡佳兄:虽然我们是陌生人,但是为你的获释感到高兴。请千万养好身体。你身体硬实,中国就有一个健康的好人,需要帮助的人就多一份希望,你身体不好,那群毫无道德底线的懦夫就会暗中窃喜。千万保重。
He’s finally back.Bless you guys.
凶残和下流是懦弱和胆怯的表现。
一切反动派都是纸老虎。你不怕他,他就怕你!
朋友,为胡佳祝福,也为你们祝福。朋友,珍爱生命旅途中每一个幸福的时刻。除了爱情,我们还有生活,除了自由,我们还有梦想。让我们为胡佳祈祷,虽然我们在生存压迫中苟活,虽然我们在百无聊赖中偷生,任由弱势人群无助地哭泣,任由理想之火渐渐地暗淡,但在我们中,有更多的人在发展着纯正的品格,让它无声地有力地生长,直到更多的人闪出光亮,更多的人在热烈燃烧。也让我们为这个国家祈祷:愿中国再前行,消除在过去累积的现在仍然未消除的积弊。愿中国更宽容,允许有不同的声音、不同的思考、不同的呐喊。愿中国更慈爱,尊重每一个公民的幸福生活、尊重法治、尊重民主规则和秩序。“我们从来没有放弃,从来不想放弃,从来不敢放弃。它温暖过你的心,一直种植在我们的灵魂里。”愿我们的人民更幸福,愿我们的国家更美好!
千万保重身体。留住青山。
保终身体。 很感动金燕为胡大哥所做的一切
一个陌生人
今天在wiki上看到了胡佳的连接,辗转来到这个blog。作为一个海外学子,我的看到了一个中国的甘地。非暴力不合作,这个我们在中学历史课被无数次背诵的短语,今天我终于看到有人做到了。我敬重胡佳,因为他有说“不”的勇气,他敢于做“对”的事情。在这里我向他敬礼,同时希望你们夫妻注意身体,毕竟,还是那句老话,身体是“革命”的本钱。
有个问题我一直很疑惑。据说胡佳皈依佛教了,怎么又结婚了呢?
难道现在佛教也改革了么?
另外,佛经上说过:
★人繫於妻子舍宅,甚於牢獄;牢獄有散釋之期,妻子無遠離之念。——《四十二章經》《大正藏》第十七冊頁723上
★女根之中,二萬淫蟲,形如臂釧,細若秋毫,腥臊臭穢,私墮胎孕,懷妊產生,污穢狼藉,善神見聞,悉皆捨去,惡鬼魍魎,數來侵擾,如是鄙弊,愚人猶貪。棄捨念處,破佛淨戒,死入獄中,畜生餓鬼,長劫受苦,無解脫時。——《淨心誡觀法?卷上》《大正藏》第四十五冊824中-下
广柑橙子,你脑子有问题么
恭喜回家,保重身体,路还长!
God bless you
大佛也保佑
老天爷也保佑
观音菩萨也保佑
阿掰菜呆也保佑……
南无阿米陀佛……………….hohohohoho..
胡佳小兄弟 多多保重 我为有你这样的校友感到骄傲
陈白露说,太阳出来了,我也要睡了.
问好,胡佳!
首先祝贺两位能够勇敢的挺过来,然后再问,两位以后还有勇气和信心继续你们的事业吗?在中国还有人敢继续这样的事业吗?好象在中国,只有在自家里开个小店不会被限制自由了。中国政府把一批批的精英亲手逼走海外,谁来承担这个责任?有位作家说“国外不是天堂”,是啊,但是至少比这里更接近天堂。
我一直在关注,值得庆祝
>>有个问题我一直很疑惑。据说胡佳皈依佛教了,怎么又结婚了呢?
>>难道现在佛教也改革了么?佛教中分出家众与在家众,在家众也就是居士,居士可以结婚的,大陆原来的佛协会长赵朴初就是居士。
阿弥陀佛!
受苦了
好好休息吧,身体要紧
一定要保重身体啊
回来就好,好好休息。青山既在,就有将来!
愿上帝保佑胡佳金燕!
愿上帝保佑我们这些没有安全感的儿女!
奉耶稣基督的名义,阿门!
非常开心接到这样的消息,这样的事情背后是让我们更多的思考以后,这样下去总不是个办法.
太好了 终于结束了
胡佳被官方非法绑架:
3.29日采访录音(下载)
历史是人写的,不是畜生写的
听了胡佳大哥的录音,很气愤!除了气愤,还是气愤!没有多的可以说,胡佳大哥还是保重身体。听录音,胡佳大哥你还是很亢奋。一定保重,金燕的身体也不好,你们都保重!
近日你收到的“乱码”信是我发的,没有看到这个BLOG连接以前,已经用HOTMAIL邮箱给你重发了一次,然后就看到这个连接,于是知道了胡佳已经回来的消息,甚喜!不过我的信已经发出,想想,依旧不算白发吧。
终于等到好消息了!
他妈的,典型的共匪风格--敢作不敢当。妈的。
嗯,终于可以休息阵子了。
保重,二位!
他妈的
太高兴了
师姐和胡佳都要多多保重
希望你们平安健康
保重。。。。
胡佳有你这样的老婆而幸福!
胡佳的照片看起来很有陈道明的风度呀!
听了"可乐泡饭"提供的录音,非常气愤,卑鄙之极,无耻之极………..
向胡佳小弟致敬,顺致"可乐"折腾不止
一个国家,一个政府,一个社会,如果纵容并使用特务的手段来对待公民,肯定是兔子的尾巴…….苏共70年又怎么样?
希魔.老萨.小金.齐库,还有留两撇八字胡的林,都他妈完蛋.
不学好的,就照这样整,走着瞧呀
虽然改名"了了",是没完没了的"了"
奥特曼一定要好好休养啊!
太好了!!!!!!!!堅持就是勝利!!
félicitation!!!
辛苦了。很同情你们。知道这样的事情发生,很难受。多保重。
喜气,虽然晚了,还是要来沾一下的
健健康康的
平平安安的…………………
金燕,看见胡佳的笑容,我会觉得温暖,可能在坚强的笑容面前,我就不会那么害怕了吧。祝你和胡佳好!
胡佳小弟,多多保重,历史会记住你的。一切虚伪、虚弱、卑鄙的顽固势力总是会采用流氓行为的,这暴露了其内心的胆怯!最终会受到历史的审判!